public quiet, order, and contentment in obedience to law

listen to the pronunciation of public quiet, order, and contentment in obedience to law
Английский Язык - Турецкий язык

Определение public quiet, order, and contentment in obedience to law в Английский Язык Турецкий язык словарь

peace
sessiz olun
peace
{i} sükunet
peace
iç huzuru

Meditasyom bana iç huzuru verir. - Meditation gives me peace of mind.

peace
güvenlik
peace
rahat

Ölüler gitti, onlar kendilerini savunamazlar. Yapılacak en iyi şey onları rahat bırakmaktır! - The dead are gone and they cannot defend themselves. The best thing to do is to leave them in peace!

peace
barış

Dünyanın her yerinde çok sayıda insanlar barış istiyorlar. - A lot of people want peace all over the world.

Bütün dünyada barış vardı. - There was peace all over the world.

peace
huzur

Tom sadece biraz huzur ve sessizlik istedi. - Tom just wanted some peace and quiet.

Dönüşüm huzurlu, yavaş yavaş oldu. - Conversion was peaceful and gradual.

peace
asayiş
peace
barış anlaşması
peace
peace offering barış ve uzlaşma gayesiyle verilen hediye
peace
(isim) barış, sulh, huzur, rahat, sessizlik, sükunet
peace
Peace be with you Selâmünaleyküm
peace
peace pipe dostluk ve banş çubuğu Kı
peace
sukunet
peace
{i} huzur, sükûn, rahat, asayiş
peace
barışma
peace
{i} sessizlik

Şimdi ihtiyacımız olan şey biraz barış biraz sessizlik. - What we need now is a little peace and quiet.

Tom'un bütün istediği biraz huzur ve sessizlikti. - All Tom wanted was some peace and quiet.

Английский Язык - Английский Язык
peace
public quiet, order, and contentment in obedience to law

    Расстановка переносов

    pub·lic quiet, order, and con·tent·ment in o·be·di·ence to law

    Произношение

Избранное