Çoğu hastalık yoksulluktan sonuçlanır.
- Many diseases result from poverty.
Bütün olarak ben sonuçtan memnunum.
- On the whole I am satisfied with the result.
Bir adam kral olmak istediğine karar verir; çok geçmeden bu arzunun sonucu olarak binlerce insan ölür.
- A man decides he wants to be king; thousands of people die shortly thereafter as a result of this desire.
Sonuç tatmin edici olmaktan uzaktı.
- The result was far from being satisfactory.
Teşebbüsüm sonuç vermedi.
- My attempt gave no result.
Çabalarım hiç sonuç vermedi.
- My efforts produced no results.
Eğer herhangi bir sayıyı sıfıra bölerseniz, sonuç tanımsızdır.
- If you divide any number by zero, the result is undefined.
Bütün olarak ben sonuçtan memnunum.
- On the whole I am satisfied with the result.
Sürücü trafik kurallarını çiğnedi, sonuç olarak da cezalandırıldı.
- The driver violated the traffic rules; as a result, he was fined.
Sonuç olarak, fiyatlar yükseldi.
- As a result, prices rose.
Kömür sobasıyla uyumamalısınız. Çünkü karbonmonoksit olarak adlandırılan çok zehirli bir gaz içerir. Kömür sobasıyla uyumak ölümle sonuçlanabilir.
- You shouldn't sleep with a coal stove on because it releases a very toxic gas called carbon monoxide. Sleeping with a coal stove running may result in death.
Birkaç günlüğüne hiçbir şey yememek veya içmemek ölümle sonuçlanabilir.
- Not eating or drinking anything for a couple of days may result in death.
Büyük başarılar sürekli çabadan kaynaklanmaktadır.
- Big successes result from constant effort.
Herkesin yarattığı, her türlü bilim, edebiyat veya sanat eserlerinden mütevellit manevi ve maddi menfaatlerin korunmasına hakkı vardır.
- Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author.
After the flood, the resulting epidemics killed even more.
After the flood, the resulting epidemics killed even more.
... had a conversation with sports as a result. ...
... result, again, is data like this that they didn't even ...