Plan öncelik ve aciliyeti düşürmektedir.
- Being less urgent, this plan is lower in priority.
Hükümet vergileri düşürmek için niyetini açıkça bildirdi.
- The government explicitly declared its intention to lower taxes.
Sırtımın alt tarafında berbat bir ağrım var.
- I have a bad pain in my lower back.
Alt dudak, üst dudaktan daha büyüktür.
- The lower lip is bigger than the upper lip.
Gerçek fiyat düşündüğümden daha aşağıdaydı.
- The actual price was lower than I had thought.
Hannover Aşağı Saksonya'nın başkentidir.
- Hanover is the capital of Lower Saxony.
Büyük mağazaları tercih ederim: fiyatlar daha düşüktür.
- I prefer department stores: the prices are lower.
Hükümet düşük gelirli aileler için vergileri düşürdü.
- The government lowered taxes for lower-income families.
Tom onun ev sahibi kirayı düşürdüğü için mutlu oldu.
- Tom was happy that his landlord lowered the rent.
Tom fiyatı düşürmek için isteksiz görünüyor.
- Tom seems to be unwilling to lower the price.
Fiyatlarımız şimdi daha düşük!
- Our rates are now lower!
Bir öğretmenin aylığı bir avukatınkinden daha düşüktür.
- The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.
Gerçek fiyat düşündüğümden daha aşağıdaydı.
- The actual price was lower than I had thought.
Düşük ısılar suyu buza çevirir.
- Low temperatures turn water into ice.
Ben, bu elbiseyi düşük bir fiyata satın aldım.
- I bought this dress at a low price.
Bira malt içeriğine göre vergilendirilir, bu yüzden düşük maltlı bira daha ucuzdur.
- Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
Sandalye benim için çok alçak.
- The chair is too low for me.
Adam alçak sesle konuştu.
- The man spoke in a low voice.
Tom'un pes bir sesi var.
- Tom has a low-pitched voice.
Aşağıya eğil. Tavan çok alçak.
- Bend down. The ceiling is very low.
Helikopter şimdi çok alçaktan uçuyor.
- The helicopter is flying very low.
O uçak çok alçaktan uçuyor.
- That plane is flying too low.
Lütfen alçak sesle konuşun.
- Please speak in a low voice.
Adam alçak sesle konuştu.
- The man spoke in a low voice.
Tom alt rafa bir şey koymak için çömeldi.
- Tom squatted down to put something on the lower shelf.
Sırtımın alt tarafında berbat bir ağrım var.
- I have a bad pain in my lower back.
Norveç'in çok düşük bir nüfus yoğunluğu var.
- Norway has a very low population density.
Nehirin seviyesi çok düşük.
- The river is very low.
Gerçek fiyat düşündüğümden daha aşağıdaydı.
- The actual price was lower than I had thought.
Yağmurun yağma ihtimali zayıf.
- The chance of rain is low.
Bu, pil zayıf olduğu için çok iyi çalışmıyor.
- It doesn't work so well because the battery is low.
Öğrenci düşük notun adil olmadığını hissetti.
- The student felt that her low grade was not just.
Tom sesini alçalttı ve Mary'ye onu sevdiğini söyledi.
- Tom lowered his voice and told Mary that he loved her.
Tom sesini alçalttı bu yüzden başka hiç kimse duyamadı.
- Tom lowered his voice so no one else could hear.
Alkol kısıtlamayı düşürür.
- Alcohol lowers inhibitions.
Lowered softly with a threefold cord of love Down to a silent grave. Alfred Tennyson.
When Jack came back late from lunch, the team leader really lowered the boom on him.
Whenever he got his Irish up, Clancy lowered the boom.
The lower-class people have little chance of advancement.
His lower-class tastes tended to run to three-stooges movies and cheap drink.
But sullen discontent sat lowering on her face. — Dryden.
To-morrow it will hie on far behests;.
And some they brought the brown lint-seed, and flung it down from the Low. (Mary Howitt, Ballads and other poems 1847).
A barrow or Low, such as were usually cast up over the bodies of eminent Captains. (Robert Plot, The natural history of Staffordshire, 1686; cited after OED).
Generally, European men have lower voices than their Indian counterparts.
Now that was low even for you!.
Shift out of low before the car gets to eight miles per hour.
... the passenger transport, carbon dioxide per person. The denser the city, the lower the ...
... medicine is outrageous. What are going to do to lower the cost of prescriptions and ...