Kurbanların bilinmeyen sayısı moloz altında kalmış olabilir.
- An unknown number of victims may be trapped beneath the rubble.
Europa ve Enceladus'un, yüzeylerinin altında sıvı sudan oluşan bir okyanusa sahip oldukları düşünülmektedir.
- Europa and Enceladus are thought to have an ocean of liquid water beneath their surface.
Şimdi sıcaklık sıfırın altında on derece.
- It is ten degrees below zero now.
Termometre sıfırın altında üç derece olarak okuyor.
- The thermometer reads three degrees below zero.
Dinlemek için aşağıya tıklayın.
- Click below to listen.
Lütfen ayrıntılar için aşağıya bakınız.
- Please see below for details.
Aşağıdaki cümleleri çevirebilir misiniz, lütfen?
- If you have a time, could you translate some sentences below, please?
Aşağıdaki vadiye baktı.
- He looked down at the valley below.
Aşağıdaki cümleleri çevirebilir misiniz, lütfen?
- If you have a time, could you translate some sentences below, please?
Biz çok aşağıda bir göl gördük.
- We saw a lake far below.
They live on the floor below.
- They live on the floor beneath.
... and 100 years worth of energy right beneath our feet with natural gas. ...
... subtitles right beneath their image. So in the future, you will know exactly who you ...