Sakıncası yoksa yüzmeye gittiğimde eşyalarıma bakar mısın?
- Would you mind watching my things while I go for a swim?
Sakıncası yoksa ofisime nasıl girdiğini bana söyler misin?
- Would you mind telling me how you got into my office?
Sigara içmemin sizce bir sakıncası var mı?
- Would you mind if I smoked?
Sizinle oturmamın sizce bir sakıncası var mı?
- Would you mind if I sit with you?
Siz bana bir iyilik yapar mısınız?
- Would you do me a favour?
Sizin sayfanızdan bizim kurumsal sitemize bir köprü yapar mısınız?
- Would you please make a hyperlink to our corporate site from your page?
Lütfen bana yardım eder misiniz?
- Would you please help me?
Bu bavulu taşımama yardım eder misiniz?
- Would you mind helping me carry this suitcase?
Size katılmamın bir sakıncası var mı?
- Would you mind if I join you?
Birlikte gelmemin bir sakıncası var mı?
- Would you mind if I came along?
... or he could tell you that the doctor said the cancer was terminal, you would be rightfully ...
... look into places that you would not normally look to ...